FC2ブログ

tetsugaku poet

qinggengcai

Strawberry Fields Forever 3/3


    これが本当だと いつも思ってる
    だけど この僕さえ虚構なのかも知れない
    君のことを解ってるつもりでも
    すべては僕の一人よがりなのかも知れない
    つまり 僕と君は同じじゃないってことさ

虚構なのかも、なんて、
中二病みたいなことを言って、
        解ったつもりになっても、
        一人よがりに過ぎないと思う。



解らないのなら、
解らないままで扱わないと、
        考えることもなくなって、
        解ったふりだけが上手くなる。
誰の心も、自分の樹を持っている。
英語から日本語には訳せるけど、
        その樹は、その樹なりの論理を持っていて、
        翻訳が可能とは限らない。



    時々、ではなくて、いつも、
    それが僕だと思っている。
    でも、そう、
    それは夢だと分かっている。
    No ってのは、Yes のことで、
    って考えている。
    でも、それはまったく間違っていて、
    納得できない、って考えている。

解らないのなら、
解らないままに訳すよりほかはない。
        読み解くことで異常とされるような、
        色覚の検査表もある。
ジョン・レノンの樹には、
彼のほかに、誰もいない。
        誰も彼に合わせることができないのなら、
        読み解けるほうがおかしい。
そして、それは悪いことではないと、
僕も思っている。
        否定ばかりで、
        誰とも解り合えそうにないけど、
時々、ではなくて、いつも、
それが僕だと思っている。
        そんなあれこれを、
        肯定してくれるのなら、
No ってのは、Yes のこと。
ついてきてくれないかな、
        今から行くんだ、
        イチゴがたくさん、

        生(な)っている場所に。



    

    Always no sometimes think it's me,
    but you know I know when it's a dream.
    I think, er No, I mean, er Yes but it's all wrong.
    That is I think I disagree.

    Let me take you down,
    'cause I'm going to Strawberry Fields.
    Nothing is real and nothing to get hung about.
    Strawberry Fields forever.

    Strawberry Fields forever.
    Strawberry Fields forever.



    ―― Strawberry Fields Forever/The Beatles
    ―― John Lennon 作詞、Paul McCartney 作曲、
    ―― 1967、Parlophone



テーマ:哲学/倫理学 - ジャンル:学問・文化・芸術

  1. 2017年11月06日 12:12 |
  2. 音楽
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:2

コメント

青梗菜さん、こんばんは!!^^

>誰の心も、自分の樹を持っている。
>英語から日本語には訳せるけど、
>        その樹は、その樹なりの論理を持っていて、
>        翻訳が可能とは限らない。
翻訳?とか意訳とか直訳とかから、伝言ゲーム?を連想しました。そもそも、文作成すら、伝言?かもなんて妄想しました。職場でたまに、誰が読んでもわかるように書け、と聞くことがあります。m(__;m
  1. 2017/11/09(木) 15:34:56 |
  2. URL |
  3. くわがたお #-
  4. [ 編集 ]

がたおさん、こんにちは。

>職場でたまに、誰が読んでもわかるように書け、と聞くことがあります。
誰が読んでもわかるようなことなんて、
書く気が起きないよなぁ♪
面倒くさいだけやん。
仕事だから仕方なく書くけど。
  1. 2017/11/09(木) 21:05:30 |
  2. URL |
  3. 青梗菜 #De6CjWPI
  4. [ 編集 ]

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック URL
http://qinggengcai.blog2.fc2.com/tb.php/1502-bd11f868
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)